🔍
검색:
THE PLACE
🌟
THE PLACE
@ 이름 [🌏Korean]
-
명사
-
1
우물의 가까운 둘레.
1
THE PLACE AROUND A WELL:
The place immediately next to a well.
-
-
1
누군가가 매우 걱정이 되어 마음이 불안하다.
1
FEEL LIKE HAVING SENT A CHILD TO THE PLACE AROUND A WELL:
To feel anxious due to worrying about someone.
-
-
1
사람이 몹시 쌀쌀맞고 냉정하다.
1
EVEN GRASS WILL NOT GROW ON THE PLACE ONE HAS BEEN SEATED:
For one's character to be very unfriendly and cold-hearted.
-
명사
-
1
아이를 갓 낳은 자리.
1
BIRTHPLACE:
A place where one just gave birth to a baby.
-
2
오줌이나 땀으로 젖은 자리.
2
PLACE DAMP WITH URINE OR SWEAT:
A spot that is wet with urine or sweat.
-
3
사람이 갓 죽은 자리.
3
DEATHPLACE:
A place where a person just died.
-
4
바로 그 자리.
4
THE PLACE:
The very same spot.
-
명사
-
1
모든 방향이나 방면.
1
BEING IN ALL DIRECTIONS; BEING ALL OVER THE PLACE; EVERYWHERE:
All directions or sides.
-
부사
-
1
굵은 물줄기 등이 계속 흐르는 소리. 또는 그 모양.
1
CONTINUOUSLY:
With a sound resembling one that is produced when a thick flow of water, etc., keeps running, or such a shape.
-
2
동물이나 사람이 자꾸 뒤를 따르거나 쫓아다니는 모양.
2
CONTINUOUSLY:
In such a manner that an animal or human keeps following another around.
-
4
물건을 여기저기 자꾸 흘리는 모양.
4
ALL OVER THE PLACE:
In such a manner that one keeps spilling objects here and there.
-
5
조금도 막힘이 없이 읽거나 외우거나 말하는 모양.
5
WITHOUT STOPPING:
In such a manner that one reads, recites or speaks without faltering a bit.
-
6
물건 등이 자꾸 미끄러지거나 흘러내리는 모양.
6
EASILY:
In such a manner that an object, etc., keeps sliding or running down.
-
부사
-
1
가는 물줄기 등이 계속해서 부드럽게 흐르는 소리. 또는 그런 모양.
1
CONTINUOUSLY; GENTLY:
With a sound resembling the one that is produced when a thin, narrow flow of water, etc., keeps running gently, or such an action.
-
2
작은 동물이나 사람이 자꾸 뒤를 따라다니는 모양.
2
CONTINUOUSLY:
In such a manner that occurs when a small animal or human keeps following another around.
-
3
작은 물건을 여기저기 자꾸 흘리는 모양.
3
ALL OVER THE PLACE:
In such a manner that one keeps spilling small objects here and there.
-
4
조금도 막힘이 없이 글을 읽거나 쓰거나 말하는 모양.
4
WITHOUT STOPPING:
In such a manner that one reads, writes or speaks without faltering a bit.
-
-
1
모든 일을 바르게 판단하고 눈치 있게 행동하라는 말.
1
YOU SHOULD CHECK THE PLACE THAT YOU WILL SIT ON BEFORE TAKING A SEAT:
An expression used to advise someone to make a reasonable judgment and behave in a quick-witted manner in everything.
-
-
1
어떤 일을 할 때는 그 결과를 미리 생각하고 시작하라는 말.
1
STRETCH YOUR LEGS AFTER EXAMINING THE PLACE TO LIE DOWN:
A proverb meaning that one should think about the result of something in advance before doing it.
-
2
상황에 맞게 행동하라는 말.
2
STRETCH YOUR LEGS AFTER EXAMINING THE PLACE TO LIE DOWN:
A proverb meaning that one should behave properly according to circumstances.
-
-
1
어떤 일을 하기 전에 미리 그 일의 결과가 어떻게 될지 생각하고 시작해야 한다.
1
IT IS SAID THAT YOU MAY WANT TO LIE DOWN AFTER CHECKING THE PLACE WHERE YOU WILL STRETCH YOUR FEET:
It is advisable to think about the consequences of something before starting to work on it.
-
2
시간과 장소를 가려서 행동해야 한다.
2
IT IS SAID THAT YOU MAY WANT TO LIE DOWN AFTER CHECKING THE PLACE WHERE YOU WILL STRETCH YOUR FEET:
It is advisable to behave depending on time and place.
🌟
THE PLACE
@ 뜻풀이 [🌏Korean]
-
명사
-
1.
알을 낳을 때가 되면 태어난 강으로 거슬러 올라가는 바닷물고기.
1.
SALMON:
Salt water fish which swims upstream toward the place where it was hatched in order to spawn.
-
명사
-
1.
윗사람이 앉는 자리.
1.
SEAT FOR A SENIOR:
A seat for a person who is senior to one.
-
2.
높은 지위나 순위.
2.
HIGH POSITION:
High standing or high ranking.
-
3.
높은 곳에 있는 자리.
3.
UPPER SEAT; TOP SEAT:
A seat in a higher place.
-
4.
수학에서, 어느 자리보다 높은 자리.
4.
PLACE TO THE LEFT:
In mathematics, the place of a digit to the left of the place of a certain digit.
-
☆
동사
-
1.
주위의 모든 사물이 돌고 있는 듯한 느낌이 들어 몸을 바로잡을 수가 없게 하다.
1.
MAKE SOMEONE DIZZY; MAKE SOMEONE GIDDY:
To make someone unable to balance himself/herself because it feels as if the world is revolving around himself/herself.
-
2.
다 뒤섞이거나 뒤얽혀 갈피를 잡을 수 없게 하다.
2.
CONFUSE; DISTURB:
To make it hard to catch the point by mingling or mixing all things.
-
3.
사회를 질서가 없이 혼란스럽게 하다.
3.
DISTURB; DISORDER:
To make a society be in chaos without order.
-
4.
물건 등을 여기저기 널어 놓아 지저분하게 하다.
4.
MESS UP; CLUTTER; DISARRAY:
To make a place messy by scattering things all over the place.
-
☆☆
동사
-
1.
이미 있던 물건을 치우고 그 자리에 다른 것을 대신 놓다.
1.
CHANGE; REPLACE:
To put something away and fill its place with another.
-
2.
어떤 자리에 있는 사람을 다른 사람으로 바꾸다.
2.
CHANGE; REPLACE:
To take the place of someone.
-
품사 없음
-
1.
방송 프로그램을 제작하는 장소에 방청객을 모아 놓고 실제 방송 상황을 보여 주며 진행하는 방송.
1.
LIVE BROADCAST:
A broadcast that gathers an audience at the place where the broadcast program is produced and shows the actual broadcast situation.
-
명사
-
1.
찾아오는 사람이 많아 그 곳의 문 앞이 마치 시장처럼 복잡하고 사람들로 북적댐.
1.
HAVING MANY VISITORS:
The state of having so many visitors that the entrance of the place is bustling like a marketplace and crowded with people.
-
명사
-
1.
뒤를 향한 방향.
1.
REAR; BACK:
A direction toward the back.
-
2.
전쟁에서 전투가 직접 벌어지는 곳에서 비교적 뒤에 떨어져 있는 지역.
2.
REAR:
An area relatively far apart from the place where a battle occurs in a war.
-
☆☆
동사
-
1.
몸을 위로 높이 솟게 하다.
1.
JUMP; HOP; LEAP:
To make a body jump high.
-
2.
맥박이나 심장 등이 벌떡벌떡 움직이다.
2.
BEAT; THROB; PULSATE:
For a pulse, heartbeat, etc., to move in a flutter.
-
3.
값이 갑자기 많이 오르다.
3.
SOAR; SKYROCKET:
For a price to suddenly go up greatly.
-
4.
몹시 화가 나거나 놀라서 세찬 기세를 나타내다.
4.
REACT STRONGLY:
To be very angry or surprised and show a strong reaction.
-
5.
어떤 힘을 받아 물방울, 흙, 파편 등이 세차게 솟아올랐다가 사방으로 흩어지다.
5.
SPATTER; SPRINKLE:
For water drops, soil, pieces of something, etc., to be raised high via the force of an action, and be sprinkled all the place.
-
6.
공중으로 솟아올랐다가 다른 곳에 다시 내리다.
6.
JUMP UP AND DOWN:
To jump high and fall again to another place.
-
7.
그네를 타고 발을 굴러 공중에서 앞뒤로 왔다 갔다 하다.
7.
PRESS ON; PROPEL:
To stand on a swing and press one's feet down hard on its footboard to make it swing back and forth in the air.
-
8.
널에 올라 발을 굴러서 공중으로 오르내리다.
8.
STOMP; PLAY SEESAW:
To step on one end of a wooden panel, stomp, and jump up and down.
-
☆
명사
-
1.
전에 일을 맡아보던 사람에 뒤이어 일을 맡음. 또는 그런 사람이나 그 일.
1.
SUCCESSION; REPLACEMENT; SUCCESSOR:
An act of taking the place of a predecessor and performing his/her role; or such a person or task.
-
☆☆
명사
-
1.
어떤 일과 관련된 곳을 직접 찾아가서 보고 배움.
1.
FIELD TRIP; TOUR:
Learning by visiting the place related to a certain subject.
-
명사
-
1.
종교가 처음 일어난 곳이나 성인의 무덤 등 종교적으로 의미가 있는 곳을 찾아다니며 참배하는 사람.
1.
PILGRIM:
A person who visits places of religious significance such as the place where a religion was founded, a saint's grave, etc., and pays respects.
-
동사
-
1.
다른 것이 대신 넣어지다.
1.
BE SUBSTITUTED:
For something to be put in the place of another.
-
-
1.
좋은 것 가운데 나쁜 것도 섞여 있다.
1.
STONES FROM GYEONGJU ARE NOT ALWAYS JADE:
For bad things to be mixed together in good things.
-
2.
사물을 평가할 때, 그것이 나는 곳이나 그 이름만을 가지고서 판단할 수 없다.
2.
STONES FROM GYEONGJU ARE NOT ALWAYS JADE:
One should guard against judging something only by the place where it comes from or its name.
-
명사
-
1.
경찰서에 있는, 체포된 사람들을 임시로 가두어 두는 곳.
1.
DETENTION HOUSE:
In a police station, the place where an arrested person is temporarily locked up.
-
☆☆☆
동사
-
1.
어떤 사람이 있는 곳에 가서 그 사람을 만나다.
1.
VISIT:
To go to the place where a person is located and meet him/her.
-
2.
원하는 정보를 얻기 위해 살펴보다.
2.
LOOK UP:
To examine something in order to find the necessary information.
-
접사
-
1.
‘크기’ 또는 ‘부피’의 뜻을 더하는 접미사.
1.
-JIP:
A suffix used to mean a size or a volume.
-
2.
‘그것이 생긴 자리’ 또는 ‘그것의 흔적’의 뜻을 더하는 접미사.
2.
-JIP:
A suffix used to mean "the place where something formed" or "the trace of something."
-
동사
-
1.
종교가 처음 일어난 곳이나 성인의 무덤 등 종교적으로 의미가 있는 곳을 찾아다니며 참배하다.
1.
GO ON A PILGRIMAGE:
To visit places of religious significance such as the place where a religion was founded, a saint's grave, etc., and pay respects.
-
2.
(비유적으로) 여러 곳을 찾아다니며 방문하다.
2.
(figurative) To visit many places.
-
명사
-
1.
자기가 지금 살고 있는 곳과는 전혀 다른 세계.
1.
DIFFERENT WORLD; ANOTHER WORLD:
A world totally different from the place where one is living.
-
2.
경치나 분위기가 아주 좋은 곳.
2.
SCENIC PLACE; PICTURESQUE PLACE:
A place with a fine view or good atmosphere.
-
조사
-
1.
동작이 직접적으로 영향을 미치는 대상을 나타내는 조사.
1.
EUL:
A postpositional particle used to indicate the subject that an action has a direct influence on.
-
2.
동작이 간접적인 영향을 미치는 대상이나 목적임을 나타내는 조사.
2.
EUL:
A postpositional particle used to indicate the subject or target that an action has an indirect influence on.
-
3.
어떤 재료나 수단이 되는 사물임을 나타내는 조사.
3.
EUL:
A postpositional particle used to indicate something that becomes a material or means.
-
4.
동작의 도착지나 동작이 이루어지는 장소를 나타내는 조사.
4.
EUL:
A postpositional particle used to indicate a place where an action finishes or occurs.
-
5.
이동하고자 하는 곳을 나타내는 조사.
5.
EUL:
A postpositional particle used to indicate a place where one goes with a certain purpose.
-
6.
그 행동의 목적이 되는 일을 나타내는 조사.
6.
EUL:
A postpositional particle used to indicate the work that is the objective of a certain action.
-
7.
행동의 출발점을 나타내는 조사.
7.
EUL:
A postpositional particle referring to the starting place of an action.
-
8.
어떤 행동이 비롯되는 곳, 또는 그 일을 나타내는 조사.
8.
EUL:
A postpositional particle referring to the place where an action starts or the action itself.
-
9.
동작 대상의 수량이나 동작의 순서를 나타내는 조사.
9.
EUL:
A postpositional particle referring to the amount of a subject or the steps of an action.
-
10.
강조를 나타내는 조사.
10.
EUL:
A postpositional particle used to indicate an emphasis.
-
11.
서술어의 명사형 목적어임을 나타내는 조사.
11.
A postpositional particle that indicates the noun object of the predicate.
-
명사
-
1.
두루 돌아다니며 현장의 분위기나 사정을 살핌.
1.
INSPECTION:
The act of examining the atmosphere or situation of a scene by going around the place.